A
Aboard
a bordo (onboard é de uso mais comum). To go aboard ou on board: embarcar
About
aproximadamente. Nas cartas de crédito, geralmente indica uma tolerância de mais ou menos 10% sobre o valor ou sobre o preço unitário ou sobre a quantidade de mercadoria.
Abroad
exterior, no exterior.
Acceptance
aceite, aceitação.
Accordance
acordo, conformidade. In accordance with: de acordo com.
Accrual
acúmulo de juros, provisão. Accrued interests: juros acumulados.
Accuracy
exatidão
Acknowledge
acusar recebimento. Acknowlegement of receipt: aviso de recebimento.
Address
endereço
Advance
adiantamento. Payment in advance: pagamento antecipado.
Advise (ou advice)
aviso.
Advising bank
banco avisador. Numa carta de crédito, é o banco responsável pela comunicação ao exportador da chegada da carta.
Agent
agente, representante. Agent’s commission: comissão de agente
Agree to
estar de acordo, concordar.
Agreement
contrato, acordo, concordância
Air freight
frete aéreo
Airway bill (AWB)
conhecimento de embarque aéreo.
Amendment
emenda, alteração.
American Depositary Receipt
Recibo emitido por bancos norte-americanos, representativo de ações de empresas sediadas fora do território norte-americano, para negociação nos EUA.
Amortization
amortização.
Amount
valor, quantia.
Analysis Certificate
certificado de análise.
Annex
anexo.
Application
petição.
Apply
aplicar, requerer.
As per
conforme, segundo.
As soon as
tão logo.
Assets
ativos, bens.
At sight
à vista
Attachment
anexo.
Attachment2
seqüestro de bens, arresto legal.
Attorney
procurador.
Avoid
evitar. Avoid duplication: evitar duplicação
B
Back to back
em comércio exterior, consiste em operação comercial na qual a empresa brasileira exporta mercadoria previamente importada, dando instruções para que tal mercadoria seja embarcada diretamente ao comprador final. Não há, portanto, ingresso ou saída de mercadorias do país, somente fluxo financeiro. A referida operação deve ser autorizada pelo Decex e pelo Banco Central do Brasil
Balance
saldo.
Bankruptcy
falência, insolvência.
Behalf
favor, benefício. On/in behalf of: por conta de, em nome de.
Bill of lading
Conhecimento de embarque.
Blank endorsed
endossado em branco.
Bond
título, bônus.
Bookkeeping
escrituração, contabilidade.
Borrow to
tomar emprestado.
Borrower
tomador do empréstimo, mutuário.
Branch
agência, filial
Brazilian Depositary Receipt (BDR)
Recibo emitido por bancos brasileiros, representativo de ações de empresas sediadas fora do território nacional, para negociação no Brasil.
Brazilian flag vessel
navio de bandeira brasileira.
Bridge loan
empréstimo-ponte. Consiste em empréstimo emergencial de curto prazo, que ficará em vigor até que seja liberado empréstimo de prazo mais longo (e geralmente de valor maior). Quando este último empréstimo é liberado, o empréstimo-ponte é liquidado.
Broker
corretor.
Brokerage commission
corretagem, remuneração do corretor. Também pode ser usado Brokerage Fee.
Buyer’s credit
nas importações brasileiras, expressão que significa o financiamento obtido pelo comprador dos bens junto a instituição financeira no exterior.
Bylaw
estatuto ou contrato social de uma companhia.
C
Cable
cabo, teletransmissão.
Call
opção de compra.
Carrier
ransportador
Cash
dinheiro em espécie, numerário.
Cash pooling
sistemática bastante utilizada por grandes grupos multinacionais, que consiste na centralização do caixa (disponibilidades) de todas as filiais e subsidiárias ao redor do mundo, em uma só conta ou grupo de contas. Desse modo, o grupo consegue diminuição nas despesas financeiras totais, melhor controle das contas por parte da matriz, e benefícios bancários significativos.
Chamber of commerce
câmara de comércio.
Charge
débito, despesa, gasto.
Charter party
contrato de afretamento.
Chartered ship
navio afretado.
Charterer
afretador.
Clean draft
saque limpo, sem documentos anexados.
Clean letter of credit
carta de crédito negociável sem necessidade de apresentação de documentos de embarque.
Clean payment
pagamento feito sem necessidade, por parte do beneficiário, de apresentação de documentos.
Clearance of goods
desembaraço de mercadorias.
Collection
Cobrança de Exportação.
Commercial attaché
adido comercial, especialista em comércio exterior.
Commercial invoice
fatura comercial.
Commercial papers
são títulos de dívida emitidos por empresa tomadora de crédito, muito utilizados para captação de recursos no exterior.
Commitment Fee
comissão de compromisso. Encargo cobrado de um tomador de empréstimo, sobre os recursos colocados à sua disposição mas não sacados.
Company
companhia, empresa.
Confirmation commission
comissão de confirmação. Taxa cobrada pelo banco que dá uma co-garantia em carta de crédito.
Confirmed letter of credit
carta de crédito confirmada (garantida) por banco diferente daquele que a emitiu.
Confort letter
carta de conforto. Documento declaratório emitido por um banco ou por uma empresa, dando aval ou garantia a operação de uma outra empresa.
Consignee
consignatário, destinatário.
Consignment
consignação.
Consignor
consignante. Aquele que envia a mercadoria consignada. Também pode ser usado o termo Consigner.
Consumption goods
bens de consumo.
Contract
contrato.
Correspondent Bank
banco no exterior que detém a conta em moeda estrangeira de banco brasileiro.
Countertrade
troca de mercadoria sem utilização de moeda.
Courier
empresa que oferece serviço de transporte de bens porta a porta. Ex.: Fedex, DHL, Sedex (Correios), entre outros.
Crating charges
despesas de embalagem.
Creditor
credor.
Crew
tripulação.
Currency rate
taxa de câmbio de uma moeda, cotação.
Custom fee
taxa alfandegária.
Customs
alfândega.
Customs broker
despachante aduaneiro.
Customs clearance
desembaraço aduaneiro.
D
Dealer
negociante, distribuidor
Debit
débito, dívida.
Debt
débito, dívida, obrigação.
Debtor
devedor.
Delay
atraso, demora.
Deliver to
entregar.
Delivery
entrega, remessa.
Demurrage
sobrestadia. Taxa cobrada pela empresa transportadora pela permanência de meio de transporte fretado, no recinto alfandegado, além do período estipulado para a descarga da mercadoria.
Departure
partida, saída.
Deposit
depósito, caução.
Discount
desconto, deságio.
Discrepancy
discrepância. Nas cartas de crédito, é a divergência encontrada pelo banco negociador entre os documentos apresentados pelo exportador e as determinações contidas na carta de crédito.
Dividend
dividendo.
Documentary credit
carta de crédito.
Documents available against payment
documentos disponíveis contra pagamento.
Door to door
porta a porta.
Draft
saque de uma cobrança.
Draft (2)
minuta, esboço.
Drawback
reembolso, suspensão ou desconto de impostos alfandegários incidentes sobre importações de mercadorias destinadas a integrar produtos a exportar. Mais informações, entre em contato com a Number One Corretora
Drawee
sacado.
Drawer
sacador.
Drawn at
sacado a.
Due
devido, pagável.
Due date
data de vencimento.
Dumping
prática comercial aonde uma empresa vende seus produtos a preços inferiores ao custo de fabricação, com o intuito de eliminar concorrentes ou ganhar fatia de mercado. Tal prática é combatida nas operações internacionais pela OMC, e no Brasil, pela SECEX.
Duplicate
duplicata.
Duty
tributo a ser pago sobre mercadorias exportadas ou importadas.
E
Endorse to
endossar.
Endorsee
endossado.
Endorsement
endosso.
Endorser
endossante.
Escrow account
conta vinculada a contrato, que serve geralmente para receber recursos que garantirão o fluxo de pagamentos ao credor
Eurobond
título emitido por empresa não-européia no mercado europeu.
Exchange
troca, câmbio.
Exchange broker
corretor de câmbio.
Exchange market
mercado de câmbio.
Exchange operations
operações de câmbio.
Exchange rate
taxa de câmbio.
Exhibit
documento, anexo.
Expenses
despesas, gastos.
Expiry date
data de vencimento.
Export
exportação.
Exportation
exportação.
Exporter
exportador.
Extend to
prorrogar, estender.
F
Facilities
em comércio internacional, designa a linha de crédito posta à disposição de alguma empresa.
Fake money
dinheiro falso.
Fee
taxa.
Ficate of origin
Certificado de origem.
Final port
porto de destino.
Flat
certo, simples, sem juros. Expressão bastante usada para definir que determinado encargo ou taxa é cobrada aplicando-se o percentual diretamente no valor total da operação.
For your account
por sua conta.
Forecast
previsão.
Foreign
estrangeiro.
Foreign currency
moeda estrangeira.
Foreign trade
comércio exterior.
Form A
espécie de certificado de origem usualmente exigido pela alfândega dos EUA e outros países, para cumprir programas de benefícios para certas mercadorias.
Forward contract
contrato a prazo, a termo.
Forwarding agent
agente embarcador.
Free of charges
livre de despesas ou custos. Expressão bastante uso em faturas comerciais destinadas a importação de mercadorias sem cobertura cambial.
Free release of documents
livre entrega, liberação de documentos.
Freight
frete.
Freight collect
frete a cobrar no destino, pago pelo importador
Freight prepaid
frete pré-pago, pago pelo exportador
Freighter
fretador.
G
Gap
diferença, intervalo.
Goods
bens, mercadorias.
Gross
bruto, sem qualquer dedução.
Guarantee
garantia, caução.
Guarantor
garantidor, fiador.
H
Harbor
porto, cais
Harbour
porto, cais.
Headquarter
sede, matriz.
Hot money
nas transações internacionais, o termo define os recursos (divisas) que transitam entre os diversos países para aproveitar lucros rápidos num curto prazo.
I
Import
importação.
Import cargo manifest
manifesto de carga de importação.
Import license
Licença de importação.
Importer
importador.
In bulk
a granel
In figures
em algarismos.
In force
em vigor.
Inch
polegada (Unidade de medida).
Income
renda, receita.
Indebtedness
dívida.
Indemnity
indenização.
Index
índice.
Inland freight
frete interno.
Installment
prestação.
Insurance
seguro.
Interbank rate
taxa interbancária.
Interest
juros.
Invoice
fatura.
J
Joint venture
sociedade em quotas de participação para a execução de um projeto específico.
L
Lease contract
contrato de aluguel (locação).
Leasing
arrendamento mercantil.
Legal capital
capital legal, capital registrado.
Legal entity
pessoa jurídica.
Lender
emprestador.
Lessee
arrendatário.
Lessor
arrendador.
Letter of credit
carta de crédito.
Leverage
alavancagem.
Liability
passivo, dívidas, obrigações.
License
licença, autorização.
Liquidity
liquidez.
Loading expenses
despesas de carregamento.
Loan
empréstimo.
Loan agreement
contrato de empréstimo.
Long term
longo prazo.
Lump sum
soma total, global ou bruta.
M
Maintenance cost
custo de manutenção.
Majority stockholders
acionistas majoritários.
Management
gerência, administração.
Management fee
taxa de administração.
Manager
gerente, administrador.
Manifest
manifesto.
Manufacturer
fabricante.
Manufacturing cost
custo de fabricação.
Mark
marca.
Mark on
margem de lucro.
Market
mercado
Market share
participação de mercado.
Markup
termo que significa a diferença entre o custo de produção de um bem e o seu preço final ao consumidor.
Maturity (date)
vencimento.
Means of transportation
meios de transporte.
Measurement
medida, medição.
Meter
metro.
Minority stockholders
acionistas minoritários.
Money order
ordem de pagamento em dinheiro.
Mutual
mútuo.
N
National holiday
feriado nacional.
Natural person
pessoa física.
Negotiable
negociável.
Negotiating bank
banco negociador de uma carta de crédito.
Net
líquido.
Non-negotiable
não negociável.
Non-payment
falta de pagamento.
Non-resident
pessoa (física ou jurídica) não residente.
Not available
não disponível.
Notifying bank
banco avisador de uma carta de crédito.
O
Obligation
obrigação, compromisso.
Ocean freight
frete marítimo.
Offshore
operação ou empresa conduzida ou aberta no exterior do país, usualmente em “paraísos fiscais” (ver significado desta palavra neste glossário).
On behalf of
em nome de, por conta de.
On board
a bordo.
On consigment
em consignação.
On demand
à vista, contra-entrega.
On time
a prazo.
Order bill of lading
conhecimento de embarque à ordem.
Ordinary interest
juros simples.
Origin certificate
certificado de origem.
Ounce
onça.
Out port
porto exterior.
Out-of-pocket expenses
despesas gerais relacionadas a uma operação financeira.
Outcome
resultado.
Outgoings
despesas, gastos.
Outlay
desembolso.
Outstanding
conta pendente, valor a receber.
Over draft
saque a descoberto.
Overdue
já vencido e não pago.
Overprice
sobrepreço.
Oversea
estrangeiro, exterior.
Overseas branches
agências no exterior.
P
Package
embalagem.
Packing list
romaneio. Relação com os volumes a embarcar, e seus conteúdos.
Paid at sight
pago à vista.
Pallets
estrados utilizados para facilitar o transporte de determinadas mercadorias.
Par value
valor facial, nominal.
Parent company
empresa controladora.
Partner
sócio.
Partnership
sociedade.
Party
parte interessada, uma das partes de um contrato.
Payable
pagável, a pagar.
Payee
recebedor, beneficiário.
Payer
pagador.
Payment
pagamento.
Performance bond
garantia dada por um banco assegurando financeiramente a execução de uma obra ou a prestação de um serviço por uma empresa.
Petitioner
requerente.
Pledge
penhor, garantia, caução.
Port
porto.
Postpone
adiar.
Pound
libra. Unidade de peso equivalente a 459g.
Pound sterling
libra esterlina, a moeda inglesa.
Prepaid
pré-pago(a).
Prepayment
pagamento antecipado.
Pro forma invoice
fatura pro forma (ver significado neste glossário).
Proceeds
resultado de uma operação (dinheiro, renda, resultados, lucros).
Producer
produtor.
Profit
lucro.
Promissory note
Nota promissória.
Prompt advice
aviso imediato.
Proprietor
proprietário.
Purchase
compra.
Purchaser
comprador.
Put
opção de venda.
Q
Quarter
trimestre.
Quaterly
trimestralmente.
Quay
cais, ancoradouro.
Quotation
cotação (Câmbio).
Quote
abrir aspas.
R
Rate
preço, taxa, índice.
Rate of exchange
taxa de câmbio.
Rate of interest
taxa de juros.
Raw material
matéria-prima.
Red clause
cláusula especial de uma carta de crédito que autoriza o pagamento antecipado total ou parcial contra apresentação de um recibo.
Reimbursement
reembolso.
Reimburser
reembolsador.
Reimbursing bank
banco reembolsador numa carta de crédito.
Reinsurance
resseguro.
Remittance letter
carta-remessa.
Remmitance
remessa.
Rent
aluguel, arrendamento.
Repayment
repagamento, reembolso.
Request of payment
pedido de pagamento.
Resident
pessoa (física ou jurídica) que está domiciliada naquele país.
Revenue
renda, receita.
Revocable credit
carta de crédito revogável.
Revocable letter of credit
carta de crédito irrevogável.
Revolving credit
contrato de crédito no qual a totalidade ou parte do montante torna-se novamente disponível, usualmente sob as mesmas condições financeiras, após sua utilização total. Neste instrumento, não há necessidade em estar emitindo novo contrato cada vez que seja utilizado o montante inicialmente colocado à disposição.
Revolving letter of credit
carta de crédito que segue as mesmas características explicadas no termo “revolving credit”.
Reward
prêmio, recompensa.
S
Scrip dividend
dividendo distribuído com promessa de pagamento em data futura.
Sealing wax
lacre.
Seller
vendedor.
Semester
semestre.
Sender
remetente.
Settlement
liquidação, solução.
Share
ação, quota.
Shareholder
acionista.
Ship
navio.
Shipment
embarque.
Shipper
embarcador, expedidor.
Shipping agent
agente marítimo.
Shipping charges
despesas de embarque.
Shipping documents
documentos de embarque.
Short term
curto prazo.
Sight (at)
à vista.
Sight draft
saque à vista.
Signature card
cartão de assinatura.
Smart money
ver “Hot money”.
Spot
à vista.
Spread
diferencial de preços ou taxas. Em câmbio, usualmente designa a diferença entre as taxas de compra e de venda aplicadas pelos agentes. Em empréstimos ou financiamentos internacionais, é o valor percentual que é somado à taxa básica variável (Libor, Prime rate, Euribor etc).
Stand-by letter of credit
tipo de carta de crédito, emitida por um banco, em favor do beneficiário, e negociável (utilizável) somente caso haja inadimplemento por conta do comprador a esse beneficiário.
Statement
declaração, termo.
Stock
ação.
Stockholder
acionista.
Stop payment
sustar o pagamento.
Stowage
armazenagem.
Straight letter of credit
carta de crédito negociável somente com o banco nela indicado.
Subsidiary
subsidiária.
Supplier
fornecedor.
Supplier’s credit
nas importações brasileiras, expressão que significa o financiamento obtido pelo comprador dos bens diretamente junto ao exportador.
Surcharge
sobretaxa.
T
Take over
aquisição de uma empresa por outra.
Tariff
tarifa.
Tax
imposto, taxa, tributo.
Taxpayer
contribuinte.
Tenor
prazo, vencimento.
Term loan
empréstimo a prazo fixo.
Ton
tonelada.
Transferable credit (letter of credit)
instrumento de crédito (ou carta de crédito) que pode ser tranferido para negociação por uma ou mais de uma terceira parte.
Transferee
beneficiário da transferência de um crédito ou carta de crédito.
Transhipment
transbordo.
Travelers check
cheque de viajante ou de viagem.
U
Unconfirmed letter of credit
carta de crédito não confirmada.
Undersigned
abaixo assinado.
Unpaid
não pago, a pagar.
Unquote
fechar aspas.
Urther credit to
para crédito (pagamento) subsequente a
V
Vessel
navio.
Visa
visto de permanência.
W
Warehouse
armazém, depósito de mercadorias.
Waybill
conhecimento de embarque.
Withdrawal
retirada, recolhimento.
Withholding tax
imposto retido na fonte.
Y
Yield
rendimento, rentabilidade.
|